+ Responder
Página 3 de 3 PrimerPrimer 1 2 3
Mostrando resultados 31 a 41 de 41

Discusión: vagcom 704.1 en español

  1. #31
    Clase Polo SDI
    Registrado
    08/07/07
    Posts
    163
    Yo ya habia intentado traducir algunas label con el translator 8 aqui os pongo un ejemplo a ver si los expertos ven la traduccion factible.

    ;
    ; Fichero del rótulo de VAG - COM
    ;
    ; A3 (8L) / VW New Beetle de gota a gota (1J) / VW del golf de Audi (1C / 9C / 1Y)
    ;
    ; Componente: J104 - equipo electrónico de freno (# 03) - MK60 ABS
    ;
    ; P / n: ¿1C0 - 907-37?-???
    ;
    ; Incluye medir bloques
    ;
    ; Este fichero es part of un redireccionamiento el programa de aplicación,
    ; Asegúrese de que usted tenga todos the following archivos.
    ;
    ; 1C - 03.LBL
    ; 1C0 - 907 - 37x - ABS.LBL
    ; 1C0 - 907 - 37x - ASR.LBL
    ; 1C0 - 907 - 37x - percepción extrasensorial - A.LBL
    ; 1C0 - 907 - 37x - percepción extrasensorial - F.LBL
    ;
    ; Crear sobre 10 /Jan/2005 por Sebastian Stange (sebastian@ross-tech.com)
    ;
    ; La última modificación: 03 / / de jun. 2005
    ;
    ; Requiere VAG - COM 405.0 o más nuevo
    ;
    ;
    ;---------------------------------------------------
    ;
    ; Medir informations de bloque
    ;
    ;---------------------------------------------------
    ;
    ;
    001,0, en curso gira la velocidad (la configuración básica: la hemorragia de bomba de freno)
    001,1, la velocidad sensor izquierda primera (G47), la especificación: 0.0....255.0 km/h
    001,2, la velocidad sensor derecho primero (G45), la especificación: 0.0....255.0 km/h
    001,3, la velocidad sensor izquierda trasera (G46), la especificación: 0.0....255.0 km/h
    001,4, la velocidad sensor, derecho de parte trasera (G44), la especificación: 0.0....255.0 km/h
    ;
    002,0 velocidad de volante de arranque
    002,1, la velocidad sensor izquierda primera (G47), la especificación: 0.0....254.0 km/h (255.0 km/h = el prestigio)
    002,2, la velocidad sensor, presta a derecho (G45), la especificación: 0.0....254.0 km/h (255.0 km/h = el prestigio)
    002,3, la velocidad sensor izquierda trasera (G46), la especificación: 0.0....254.0 km/h (255.0 km/h = el prestigio)
    002,4, la velocidad sensor, cría derecho (G44), la especificación: 0.0....254.0 km/h (255.0 km/h = el prestigio)
    ;
    003,0, interruptores y luces de advertencia
    003,1, la luz de freno, el conmutador (F), la especificación: no oper./Operar
    003,2, el sistema de freno, la luz de advertencia, la especificación: sobre / saliendo
    003,3, ABS, la luz de advertencia, la especificación: sobre / saliendo
    ;
    080,0, el Manufacturer de trabajo número y la identificación
    ; Fecha de fabricación
    ; Fabricante que cambia el estado
    ; No de puesto de prueba del fabricante.
    ; No del fabricante de ejecución.
    ; Por ejemplo BPA = Bosch Ansbach de fábrica
    ;
    125,0, la comunicación de lata - Databus (Powertrain)
    125,1, la máquina
    125,4, transmisión
    ;

  2. #32
    Clase Audi R8 Avatar de pas-pas
    Registrado
    29/10/04
    Posts
    12.245
    Quote Originalmente publicado por manu5 Ver post
    Yo ya habia intentado traducir algunas label con el translator 8 aqui os pongo un ejemplo a ver si los expertos ven la traduccion factible.
    001,0, en curso gira la velocidad (la configuración básica: la hemorragia de bomba de freno)
    Ya no he podido seguir leyendo la traducción.

    Cambia de Power Translator, que el que tienes ha debido hacer enfermería

  3. #33
    Clase Polo SDI
    Registrado
    08/07/07
    Posts
    163
    Ese es el problema que traduce literalmente,

  4. #34
    Clase Polo SDI
    Registrado
    08/07/07
    Posts
    163
    Trduducido:
    Basic Setting: Brake Pump Bleeding
    la configuración básica: la hemorragia de bomba de freno
    Se traduce por
    Configuracion basica:sangrado de la bomba de freno

  5. #35
    buenas noches, yo el lunes recibo las actualizaciones del vagcom en castellano, tiene varias de la 704.1, creo qeu 3. tambien me va a dar la del 607 y otras mas viejas.
    todas estan en castellano, pero no se si se podra hacer algo.
    lo unico qeu yo no tengo de momento el vagcom ya qeu se me desprogramo y me he comprado otro, estoy esperando ha recibirlo.
    si alguien kiere le mando por emayl, ya que yo no se colgarlo para que lo descargen la gente.
    ya me direis algo.
    garcias

  6. #36
    Clase Polo SDI Avatar de xexi
    Registrado
    20/08/07
    Lugar
    Barcelona
    Posts
    294
    Tener los labels en castellano creo que es el 80% de lo importante.

    A ver si se pueden conseguir esa carpeta. Yo con la 512.4 le puse los labels de la 607.3 traducidos y perfecto.

    Como son TXT y el nombre es la ref de la centralita no hay problema. El programa lo abre directamente.

    Salu2.
    ..··:: VW Golf MK5 2.0TDI BKD 5B ::··.. Sportline · CA3 · Azul grafito · 5 puertas · MFD2 vB DVD v3 · Phatbox · Parrot CK3000 VW Ed. · Suspensión, taloneras y pedalier GTi · Tempomat · MFA+ · Rueda repuesto 16" · Homelink · VAG-COM 607.3 · Luces cortesía delanteras · Junta EGR 9mm · Bi-Xenon OEM

  7. #37
    Peatón
    Registrado
    03/02/08
    Lugar
    VALLADOLID
    Posts
    51
    Hola:
    Si lo colgais lo intentamos hacer pruevas a ver si sacamos algo en claro
    Saludos

  8. #38
    Clase Lupo GTI
    Registrado
    25/09/07
    Posts
    517

    Etiquetas en español

    Ya que se está observando que para poderse descargar algo hay que irse a otras páginas, y eso no puede ser, ya que este sitio es de calidad, aquí os dejo la traducción en español de la etiquetas del vagcom traducidas por mi, y así no teneis que ir a ningún sitio.

    Son de la version 607 se pueden meter en versiones inferiores sin problemas y en la 704 no hay problema ya que estan traducidas hasta centralitas de 21 bytes, el resto seguiria igual. (en general los label no conocen versiones solo centralitas)

    Estan actualizadas.
    los audi no estan traducidas, lo siento, haber si me lo regalan algún día..

    Haz copia de seguridad y prueba.

    - descripción de los datos en los bloques de medida un 30% traducida
    - descripciones de las codificaciones largas (Lcode) Traducida las centralitas de 21 y algunas otras Audi NO

    descargar aquí

    Instrucciones:
    - Cojer todos los archivos y meterlos en la carpeta labels de vuestro vagcom.
    - os pedirá que si quereis copiar encima de los que teneis, pues que si, le decis que lo he dicho yo.
    - Y listo, probarlo.
    Editado por Touranito el 17/03/2008 a las 00:15

  9. #39
    Bueno chicos, Vamos por partes.

    1º lo del Vag-Con en español original cómpralo entre todos para compartirlo olvidadaros. Puesto que va con un número de serie para cada ordenador,
    Ejemplo: compras el cable con el soft Vag-com, lo instalas y teda un numero de serie para ese ordenador, mandas un email con el número de serie que te ha dado y te dan el que tienes que poner, pero vas a otro ordenador y se los pones y no funciona. Tienes que mandar otro email para que te cancelen el anterior y te activen ese.

    2º lo de coger las etiquetas para ponerlas en el otro me parece que tampoco valen puesto
    Que por lo que e leído vienen agrupadas de otra forma, pero esto no lo aseguro.

    3º lo de traducir las etiquetas de errores creo que no se puede o por lo menos todavía no las he localizado.

    Por cierto el que esta traduciendo esto soy yo. Y lleva un trabajo de chinos.

    Saludos

  10. #40
    buenas, lo primero primero es aclarar eso qeu dije de comprar uno entre todos. me referia a qeu si mi amigo no me dejaba los archivos decia qeu se podia coprar uno y de ese sacar la traduccion, no el programa entero.
    lo segundo es decir que me han pasado todas las versiones pero l problema es que me ha pasado la carpeta para instalar, y yo le pedi la carpeta que el tiene ya instalada, por lo cual de momento no tenemos nada.
    el dia 7 estare con el y se los copiare, si es que se puede.


    si ha alquien le interesa lo que tengo se lo paso, pero eso si , no tenemos el archivo principal, qeu es el te mandan con tu codigo.
    aioooo

    un saludo.

  11. #41
    Clase Lupo GTI
    Registrado
    25/09/07
    Posts
    517
    Quote Originalmente publicado por feljusl Ver post
    Bueno chicos, Vamos por partes.

    1º lo del Vag-Con en español original cómpralo entre todos para compartirlo olvidadaros. Puesto que va con un número de serie para cada ordenador,
    Ejemplo: compras el cable con el soft Vag-com, lo instalas y teda un numero de serie para ese ordenador, mandas un email con el número de serie que te ha dado y te dan el que tienes que poner, pero vas a otro ordenador y se los pones y no funciona. Tienes que mandar otro email para que te cancelen el anterior y te activen ese.

    2º lo de coger las etiquetas para ponerlas en el otro me parece que tampoco valen puesto
    Que por lo que e leído vienen agrupadas de otra forma, pero esto no lo aseguro.

    3º lo de traducir las etiquetas de errores creo que no se puede o por lo menos todavía no las he localizado.

    Por cierto el que esta traduciendo esto soy yo. Y lleva un trabajo de chinos.

    Saludos
    Podias pasarnos lo que tengas echo para poder añadir más traduccion y asi ir completando.

+ Responder

Discusiones similares

  1. descargar vagcom en español
    Por fer_conan en el foro Diagnosis Electrónica / VAG-COM / VCDS
    Respuestas: 20
    Último post: 17/05/2022, 18:20
  2. donde el vagcom en español?
    Por proyecto37 en el foro Mecánica y Preparaciones
    Respuestas: 4
    Último post: 13/02/2010, 23:09
  3. para q sirven las etiquetas vagcom en español??
    Por illice en el foro Diagnosis Electrónica / VAG-COM / VCDS
    Respuestas: 3
    Último post: 12/08/2008, 19:12
  4. vagcom 704 en español?
    Por mikell en el foro Diagnosis Electrónica / VAG-COM / VCDS
    Respuestas: 5
    Último post: 25/12/2007, 22:29
  5. ¿Existe un Manual Oficial en Español de VAGCOM?
    Por Fernandoman en el foro Diagnosis Electrónica / VAG-COM / VCDS
    Respuestas: 23
    Último post: 06/08/2005, 01:00

Bookmarks

Reglas del foro

  • No puedes iniciar una nueva discusión
  • No puedes responder
  • No puedes adjuntar ficheros
  • No puedes editar tus mensajes
  • BB code está activado
  • Emotíconos están activado
  • El código [IMG] está activado
  • El código HTML está desactivado